高橋社區(qū)設(shè)在高橋鎮(zhèn)駐地而得名。原有橋“沙渚高橋”,取后二字命名。 |
高橋村是有原高橋村和王良村合并而成,合并后用高橋村作為村名。原高橋村是因其地理位置在高橋自然鎮(zhèn)東市而得名。現(xiàn)今,合并后的高橋村緊緊圍繞在高橋自然鎮(zhèn)周邊,把高橋自然鎮(zhèn)包在其中,故以高橋村命名。 |
落晚村以駐地落晚橋自然村而得名。 |
行政村駐地原在樓下角自然村,故名。 |
亭橋村中有一座亭子橋,故名亭橋村。 |
永安村是有原永寧村和安全村合并而成,取原來村的第一個字合并取名。 |
解放后所成立的村民自治組織,經(jīng)過多次名稱調(diào)整,于1984年1月改名范橋村,故名。 |
因村委會當時所在地在毛水浜村民組,故村委會以毛水浜命名。 |
三村村因系由解放初亭橋鄉(xiāng)6、7、9三個村合建而成,故名三村村。 |
以合作化后越來越豐收之意取名越豐村。 |
以組織起來奪取新的豐收之意取名新豐村。 |
迎豐村,因桐鄉(xiāng)到南日為第一站,寓意歡迎,由勤豐、耀豐合并,故名。 |
騎力村原有騎聯(lián)村和力耘村合并各取原來村的第一個字命名。 |
湘莊村原有湘漿村和相莊村合并各取原來湘漿村的第一個字和相莊村第二個字命名。 |
龍南村是龍吟村和南木村并起來的,取兩村頭個字,故名。 |