蒙古語,意為“栽花先生”或“種痘者”,或譯“栽種”。也取漢語“亨通吉祥”之意。 |
紀(jì)念于1945年11月犧牲的原嫩江軍區(qū)副司令員兼嫩南軍分區(qū)司令員張平洋將軍,將他生前居住和戰(zhàn)斗過的“五廟子”改為“平洋”。 |
因境內(nèi)有座四季不凍的池塘得名。意為流不盡的泉子。 |
因境內(nèi)有江橋火車站而得名。屯北嫩江上有座木橋故名江橋。 |
因境內(nèi)遼、金代古城遺址“塔子城”得名。 |
鎮(zhèn)名源于境內(nèi)大興火車站。取“興旺發(fā)達(dá)”之意。 |
象征人民期望和平。 |
克利原名刻里,系蒙古語“呼和黑勒”演變而來,意為藍(lán)色的林子。 |
取“從勝利走向勝利”之意。 |
為紀(jì)念1946年在第九區(qū)“五九村”執(zhí)行任務(wù)中被士匪包圍英勇犧牲的寧士行、姜樹常兩名烈士。 |